La Mauvaise Réputation (1953)

La Mauvaise Reputation

George Brassens

La Mauvaise Reputation da La Mauvaise Réputation, George Brassens
La Mauvaise Reputation
Testo
Au village, sans prétention,
J'ai mauvaise réputation.
Qu'je m'démène ou qu'je reste coi
Je pass' pour un je-ne-sais-quoi!
Je ne fait pourtant de tort à personne
En suivant mon chemin de petit bonhomme.
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Tout le monde médit de moi,
Sauf les muets, ça va de soi.

Le jour du Quatorze Juillet
Je reste dans mon lit douillet.
La musique qui marche au pas,
Cela ne me regarde pas.
Je ne fais pourtant de tort à personne,
En n'écoutant pas le clairon qui sonne.
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Tout le monde me montre du doigt
Sauf les manchots, ça va de soi.

Quand j'croise un voleur malchanceux,
Poursuivi par un cul-terreux;
J'lance la patte et pourquoi le taire,
Le cul-terreux s'retrouv' par terre
Je ne fait pourtant de tort à personne,
En laissant courir les voleurs de pommes.
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Tout le monde se rue sur moi,
Sauf les culs-de-jatte, ça va de soi.

Pas besoin d'être Jérémie,
Pour d'viner l'sort qui m'est promis,
S'ils trouv'nt une corde à leur goût,
Ils me la passeront au cou,
Je ne fait pourtant de tort à personne,
En suivant les ch'mins qui n'mènent pas à Rome,
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Tout l'mond' viendra me voir pendu,
Sauf les aveugles, bien entendu.
La Cattiva Reputazione
Traduzione
Nel mio quartiere, fate attenzione
Ho una cattiva reputazione
Ch'io resti tranquillo o mi muova agitato
Passo comunque per indemoniato
Eppure non faccio del male a nessuno
Con la mia vita di piccolo uomo
Ma la brava gente si sa che non ama
Che altri seguano un'altra strada
La brava gente si sa che non ama
Che altri seguano un'altra strada
Tutto il quartiere sparla di me
Tranne i muti, e capite il perché

Il giorno di Festa della Repubblica
Io resto a condurre vita domestica
La musica e le marcie al passo
Non le considero proprio uno spasso
Eppure non faccio del male a nessuno
Non ascoltando la tromba e il tamburo
Ma la brava gente si sa che non ama
Che altri seguano un'altra strada
La brava gente si sa che non ama
Che altri seguano un'altra strada
Tutto il quartiere mi punta il dito,
Tranne i monchi, il perché s'è capito

Se incontro un ladro morto di fame
Rincorso da un ricco coltivatore
Allungo la gamba e con un sorriso
Il coltivatore è gia steso supino
Eppure non faccio del male una volta
Lasciando scappare un ladro di frutta
Ma la brava gente si sa che non ama
Che altri seguano un'altra strada
La brava gente si sa che non ama
Che altri seguano un'altra strada
Tutto il quartiere mi prende a calci
Tranne i paralizzati, che Dio li salvi

Nessun bisogno d'esser profeta
Per saper la sorte che m'è destinata
Troveranno un giorno una corda
Per portarmi allegri alla forca
Eppure non faccio del male a nessuno
Non seguendo la via del loro Paradiso
Ma la brava gente si sa che non ama
Che altri seguano un'altra strada
La brava gente si sa che non ama
Che altri seguano un'altra strada
Tutti godranno a vedermi impiccato
Tranne i ciechi, il motivo è scontato

Una risposta a “La Mauvaise Reputation”

  1. Grazie di dare rilievo a questo capolavoro in musica ! Ho conosciuto le canzoni di Brassens da ragazzino, i miei genitori erano francofili, e dal finissimo francese di Brassens ho imparato molto ! Grazie, Fabio ! Da un altro Fabio

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.