Any Day Now (1968)

Love is Just a Four-letter Word

Joan Baez

Love is Just a Four-letter Word da Any Day Now, Joan Baez
Love is Just a Four-letter Word, testo
Seems like only yesterday
I left my mind behind
Down in the Gypsy Café
With a friend of a friend of mine
She sat with a baby heavy on her knee
Yet spoke of life most free from slavery
With eyes that showed no trace of misery
A phrase in connection first with she I heard
That love is just a four letter word

Outside a rambling storefront window
Cats meowed to the break of day
Me, I kept my mouth shut, too
To you I had no words to say
My experience was limited and underfed
You were talking while I hid
To the one who was the father of your kid
You probably didn't think I did, but I heard
You say that love is just a four letter word

I said goodbye unnoticed
Pushed towards things in my own games
Drifting in and out of lifetimes
Unmentionable by name
Searching for my double, looking for
Complete evaporation to the core
Though I tried and failed at finding any door
I must have thought that there was nothing more
Absurd than that love is just a four letter word

Though I never knew just what you meant
When you were speaking to your man
I can only think in terms of me
And now I understand
After waking enough times to think I see
The Holy Kiss that's supposed to last eternity
Blow up in smoke, its destiny
Falls on strangers, travels free
Yes, I know now, traps are only set by me
And I do not really need to be
Assured that love is just a four letter word

Strange it is to be beside you,
many years the tables turned
You'd probably not believe me
if I told you all I've learned
And it is very very weird, indeed
To hear words like "forever" plead
so ships run through my mind I cannot cheat
it's like looking in a teacher's face complete
I can say nothing to you but repeat what I heard
That love is just a four-letter word
Amore è Solo una Parola di Quattro Lettere, traduzione
Sembra proprio ieri
che lasciai i miei pensieri
giù al Caffé dello Zingaro
insieme all'amica di un mio amico
Sedeva con un bimbo ancorato alle ginocchia
e nonostante questo parlava di un vita libera da schiavitù
con gli occhi che non tradivano alcun segno di malessere
Udii una frase inizialmente riferita a lei,
che l'amore è solo una parola di quattro lettere

Fuori dalla finestra sconnessa
dei gatti miagolavano in pieno giorno
Io, me ne stavo zitto,
non avevo parole da pronunciare
La mia esperienza era limitata e malnutrita
Tu parlavi, mentre io mi nascondevo,
insieme al padre del tuo bambino
Probabilmente non pensavi ascoltassi, ma ti sentii dire
che l'amore è solo una parola di quattro lettere.

Salutai senza essere notato
spinto via da altri giochi
andavo alla deriva dentro e fuori le vite degli altri
delle quali non posso far nome
In cerca del mio doppio, alla ricerca
della completa evaporazione del tutto
Ho tentato e fallito nel trovare una qualunque porta
devo aver pensato che non esisteva cosa più assurda
dell'amore che è solo una parola di quattro lettere.

Sebbene non abbia mai compreso cosa volessi dire
quando stavi parlando con il tuo uomo
posso soltanto ragionare in termini personali
E ora capisco dopo essermi svegliato
diverse volte pensieroso capisco che
il Sacro Bacio che si dice duri in eterno
se ne vola via come fumo, il suo destino
cade sugli sconosciuti, viaggia libero
Sì, adesso lo so, sono io stesso che sistemo le trappole
e non ho bisogno che mi confermiate
che l'amore è solo una parola di quattro lettere

É strano esserti vicino,
dopo molti anni le parti si sono invertite
Forse non mi crederesti
se ti dicessi tutto quel che ho imparato
ed è molto molto strano, davvero,
sentir supplicare parole come "per sempre"
così le navi scorrono nella mia mente e non posso mentire
É come perdersi nel faccia completa di un maestro
Non posso dirti altro, se non ripeterti quel che ho sentito
che l'amore è solo una parola di quattro lettere.
Love is Just a Four-letter Word, note e significato

Love is Just a Four-Letter Word è stata scritta da Bob Dylan nel 1965 e registrata, con l'aggiunta dell'ultima strofa, da Joan Baez poco tempo dopo. A "four-letter word" in inglese è anche un termine usato per indicare un insulto o una parolaccia; di conseguenza il titolo e il ritornello potrebbero essere tradotti come "L'amore è solo un insulto".

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.