Blonde on Blonde (1966)

Sad-Eyed Lady of the Lowlands

Bob Dylan

Sad-Eyed Lady of the Lowlands da Blonde on Blonde, Bob Dylan
Sad-Eyed Lady of the Lowlands
Testo
With your mercury mouth in the missionary times
and your eyes like smoke and your prayers like rhymes
and your silver cross, and your voice like chimes
Oh, who among them do they think could bury you?
With your pockets well protected at last
and your streetcar visions which you place on the grass
and your flesh like silk, and your face like glass
Who could they get to carry you?

Sad-eyed lady of the lowlands
Where the sad-eyed prophet says that no man comes
My warehouse eyes, my Arabian drums
Should I leave them by your gate
Or, sad-eyed lady, should I wait?

With your sheets like metal and your belt like lace
and your deck of cards missing the jack and the ace
and your basement clothes and your hollow face
Who among them can think he could outguess you?
With your silhouette when the sunlight dims
Into your eyes where the moonlight swims
and your matchbook songs and your gypsy hymns
Who among them would try to impress you?

Sad-eyed lady of the lowlands
Where the sad-eyed prophet says that no man comes
My warehouse eyes, my Arabian drums
Should I leave them by your gate
Or, sad-eyed lady, should I wait?

The kings of Tyrus with their convict list
are waiting in line for their geranium kiss
and you wouldn't know it would happen like this
But who among them really wants just to kiss you?
With your childhood flames on your midnight rug
and your Spanish manners and your mother's drugs
and your cowboy mouth and your curfew plugs
Who among them do you think could resist you?

Sad-eyed lady of the lowlands
Where the sad-eyed prophet says that no man comes
My warehouse eyes, my Arabian drums
Should I leave them by your gate
Or, sad-eyed lady, should I wait?

Oh, the farmers and the businessmen, they all did decide
To show you the dead angels that they used to hide
But why did they pick you to sympathize with their side?
Oh, how could they ever mistake you?
They wished you'd accepted the blame for the farm
But with the sea at your feet and the phony false alarm
and with the child of a hoodlum wrapped up in your arms
How could they ever, ever persuade you?

Sad-eyed lady of the lowlands
Where the sad-eyed prophet says that no man comes
My warehouse eyes, my Arabian drums
Should I leave them by your gate
Or, sad-eyed lady, should I wait?

With your sheet-metal memory of Cannery Row
and your magazine-husband who one day just had to go
and your gentleness now, which you just can't help but show
Who among them do you think would employ you?
Now you stand with your thief, you're on his parole
With your holy medallion which your fingertips fold
and your saintlike face and your ghostlike soul
Oh, who among them do you think could destroy you?

Sad-eyed lady of the lowlands
Where the sad-eyed prophet says that no man comes
My warehouse eyes, my Arabian drums
Should I leave them by your gate
Or, sad-eyed lady, should I wait?
Signora Delle Pianure Dagli Occhi Tristi
Traduzione
Con la tua bocca di mercurio nei momenti di carità
e i tuoi occhi come fumo e le tue preghiere come rime
la tua croce d'argento e la tua voce come rintocchi
Chi tra di loro pensa che potrebbe seppellirti?
Con le tue tasche tutto sommato ben protette
e le tue fantasie di tram sull'erba
e la tua carne come seta e il tuo volto come vetro
Chi tra di loro pensa di portarti trascinare?

Signora delle pianure dagli occhi tristi
dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessuno può arrivare
i miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
devo lasciarli davanti al tuo cancello
oppure, Signora dagli occhi tristi, devo aspettare?

Con le tue lenzuola come metallo e la tua cintura di pizzo
e il mazzo di carte al quale manca il fante e l'asso
i vestiti da cantina e il tuo volto scavato
chi tra di loro pensa di essere più furbo di te?
Con il tuo profilo quando la luce del sole si fa fioca
nei tuoi occhi nei quali danza la luna
e le canzoni da scatola di fiammiferi e i tuoi inni gitani
chi tra di loro potrebbe tentare di far colpo su di te?

Signora delle pianure dagli occhi tristi
dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessuno può arrivare
i miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
devo lasciarli davanti al tuo cancello
oppure, Signora dagli occhi tristi, devo aspettare?

I re di Tiro con la lista dei condannati
attendono in fila il loro bacio di geranio
e tu non potevi sapere che sarebbe finita così
ma chi tra di loro vuole baciarti soltanto?
Con il tuo fervore infantile sul tappeto di mezzanotte
e il tuo fascino spagnolo e i farmaci di tua madre
con la tua bocca da cowboy e i tuoi tappi da coprifuoco
chi tra loro pensi potrebbe mai resisterti?

Signora delle pianure dagli occhi tristi
dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessuno può arrivare
i miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
devo lasciarli davanti al tuo cancello
oppure, Signora dagli occhi tristi, devo aspettare?

I contadini e gli uomini d'affari riuniti insieme hanno deciso
di mostrarti gli angeli morti che erano soliti nascondere
Ma perché hanno scelto proprio te per stare dalla loro parte?
come hanno potuto mai sbagliarsi sul tuo conto?
Volevano che ti prendessi la colpa per la fattoria
ma con il mare ai tuoi piedi e il finto falso allarme
e con il figlio di un delinquente tra le tue braccia
come avrebbero mai potuto convincerti?

Signora delle pianure dagli occhi tristi
dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessuno può arrivare
i miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
devo lasciarli davanti al tuo cancello
oppure, Signora dagli occhi tristi, devo aspettare?

Con i tuoi ricordi di lamiera alla Cannery Row
e il tuo marito da rivista che un giorno doveva andarsene
e il tuo garbo, che ora non puoi fare a meno di mostrare
chi fra di loro pensi che ti darebbe un lavoro?
Ora stai con il tuo ladro, sei in libertà condizionata
con il tuo medaglione sacro stretto tra le tue dita
e il tuo viso da santa e la tua anima di spettro
chi fra loro avrebbe pensato di poterti distruggere?

Signora delle pianure dagli occhi tristi
dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessuno può arrivare
i miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
devo lasciarli davanti al tuo cancello
oppure, Signora dagli occhi tristi, devo aspettare?
Sad-Eyed Lady of the Lowlands
note e significato

Sad-Eyed Lady of the Lowlands è ispirata a Sara Lownds, prima moglie di Bob Dylan e madre di quattro dei suoi figli. Molte delle metafore e dei riferimenti usati nella canzone sono di difficile interpretazione, essendo probabilmente legati alla vita privata della coppia.

Sad-Eyed Lady of the Lowlands venne scritta e incisa tra il 16 e il 17 Febbraio del 1966. Dylan aveva convocato i suoi musicisti per iniziare la sessione alle sei di sera ma, tutto preso dalla stesura della canzone, diede il via alla registrazione solo alle quattro del mattino. La canzone venne registrata quattro volte; per la pubblicazione venne scelta la prima incisione con una durata finale di undici minuti e ventidue secondi.

In un'intervista del 1966, Dylan definisce Sad-Eyed Lady of the Lowlands come la sua canzone più riuscita. Sad-Eyed Lady of the Lowlands viene anche citata in Sara (dall'album Desire, 1975), nella quale Dylan offre una sua versione della genesi della canzone: "Stayin' up for days in the Chelsea Hotel / Writin' 'Sad-Eyed Lady of the Lowlands' for you" ("Sono rimasto sveglio per giorni all'Hotel Chelsea / scrivendo 'Sad-Eyed Lady of the Lowlands' per te"). La coppia aveva infatti vissuto, in stanza separate, al Chelsea Hotel a partire dal 1964.

Magazine Husband
Si riferisce al primo marito di Sara Dylan, il fotografo Hans Lownds, specializzato in copertine e riviste. Il nome da nubile di Sara era Shirley Marlin Noznisky. Hans, volendo evitare un costante rimando alla sua prima moglie che si chiamava anche lei Shirley, chiese alla sua nuova sposa di cambiare il nome in Sara.
Cannery Row
Cannery Row è un romanzo pubblicato dall'americano John Steinbeck nel 1945. Il libro è ambientato a Monterey, in California, in una strada dove si inscatolano sardine. Il verso potrebbe essere un riferimento al padre di Sara Dylan, che era un rivenditore di rottami di umili origini.
Tyrus
Città fenicia, oggi situata in Libano. Secondo molti Dylan trae questo riferimento dal Libro di Ezechiele, nel quale il profeta descrive la città come ricca e arrogante.
Sad-Eyed Lady of the Lowlands
tablatura e accordi
Capo II – 6/8
C:    032010    B/G:   x20003    F/A:   x03211
G:    320003    G7:    320001    F:     133211
C/E:  0x2010    Dm:    xx0231    G7(2): xx0001
G7s4: 330001    G7sus2:300001    C/G:   332010

C  B/G F/A G G7

  C                 B/G           F/A        G  G7
With your mercury mouth, In the missionary times...
  C                 B/G             F/A           G  G7
And your eyes like smoke, and your prayers like rhymes
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And your silver cross, and your voice like chimes
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Oh, who do they think could bury you?
  C                 B/G           F/A        G  G7
With your pockets well protected at last,
  C                 B/G           F/A        G  G7
And your streetcar visions that place you on the grass,
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And your flesh like silk, and face like glass,
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Who could they get to carry you?

  Dm                   C    G
Sad eyed lady of the lowlands.
  Dm                                   C      G  G7
Where the sad eyed prophet says that no man comes
    C   G/B   F/A    C/G    F  C/E G7x2
My warehouse eyes, my arabian drums
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Should I put them by your gate?
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Oh, sad eyed lady; should I wait?

  C                 B/G           F/A        G  G7
With your sheets like metal and your belt like lace,
  C                 B/G           F/A        G  G7
And your deck of cards missing the jack and the ace,
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And your basement clothes and your hollow face,
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Who among them can think he could outguess you?
  C                 B/G           F/A        G  G7
With your silhouette when the sunlight dims
  C                 B/G           F/A        G  G7
Into your eyes where the moonlight swims,
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And your match-book songs and your gypsy hymns,
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Who among them would try to impress you?

  Dm                   C    G
Sad eyed lady of the lowlands.
  Dm                                   C      G  G7
Where the sad eyed prophet says that no man comes
    C   G/B   F/A    C/G    F  C/E G7x2
My warehouse eyes, my arabian drums
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Should I put them by your gate?
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Oh, sad eyed lady; should I wait?

  C                 B/G           F/A        G  G7
The kings of Tyrus with their convict list
  C                 B/G           F/A        G  G7
Are waiting in line for their geranium kiss,
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And you wouldn't know it would happen like this,
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
But who among them really wants just to kiss you?
  C                 B/G           F/A        G  G7
With your childhood flames on your midnight rug,
  C                 B/G           F/A        G  G7
And your Spanish manners and your mother's drugs,
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And your cowboy mouth and your curfew plugs,
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Who among them do you think could resist you?

  Dm                   C    G
Sad eyed lady of the lowlands.
  Dm                                   C      G  G7
Where the sad eyed prophet says that no man comes
    C   G/B   F/A    C/G    F  C/E G7x2
My warehouse eyes, my arabian drums
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Should I put them by your gate?
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Oh, sad eyed lady; should I wait?

  C                 B/G           F/A        G  G7
Oh, the farmers and the businessmen, they all did decide
  C                 B/G           F/A        G  G7
To show you the dead angels that they used to hide.
  F                 C/E           Dm    G7(2)
But why did they pick you to sympathize with their side?
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Oh, how could they ever mistake you?
  C                 B/G           F/A        G  G7
They wished you'd accepted the blame for the farm,
  C                 B/G           F/A        G  G7
But with the sea at your feet and the phony false alarm,
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And with the child of a hoodlum wrapped up in your arms,
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
How could they ever, ever persuade you?

  Dm                   C    G
Sad eyed lady of the lowlands.
  Dm                                   C      G  G7
Where the sad eyed prophet says that no man comes
    C   G/B   F/A    C/G    F  C/E G7x2
My warehouse eyes, my arabian drums
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Should I put them by your gate?
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Oh, sad eyed lady; should I wait?

  C                 B/G           F/A        G  G7
With your sheet-metal memory of Cannery Row,
  C                 B/G           F/A        G  G7
And your magazine-husband who one day just had to go,
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And your gentleness now, which you just can't help but show,
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Who among them do you think would employ you?
  C                 B/G           F/A        G  G7
Now you stand with your thief, you're on his parole
  C                 B/G           F/A        G  G7
With your holy medallion which your fingertips fold,
  F                 C/E           Dm    G7(2)
And your saintlike face and your ghostlike soul,
  C                Dm         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Oh, who among them do you think could destroy you?

  Dm                   C    G
Sad eyed lady of the lowlands.
  Dm                                   C      G  G7
Where the sad eyed prophet says that no man comes
    C   G/B   F/A    C/G    F  C/E G7x2
My warehouse eyes, my arabian drums
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Should I put them by your gate?
  Dm                         G7sus4 G7 G7sus2 G7
Oh, sad eyed lady; should I wait?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.